27
Sam, Avr

Julio Bayón GonzálezITA - ESP - ENG

Alle 04:00 (ora locale) di questa mattina, nell’infermeria della comunità di Vizconde de los Asilos di Madrid è tornato al Padre il nostro fratello Sacerdote DON JULIO BAYÓN GONZÁLEZ, 76 anni di età, 63 di vita paolina, 55 di professione religiosa, 49 di sacerdozio.

Don Julio, ultimo di cinque fratelli di una famiglia profondamente cristiana, è nato a Veneros (León, Spagna) il 20 luglio 1937. In quella terra, segnata dal duro lavoro delle miniere per l’estrazione del carbone, ha iniziato a forgiare la sua personalità nell’ambiente familiare, parrocchiale e scolastico, che hanno lasciato ricordi profondi per tutta la sua vita. È entrato in Congregazione nella comunità di Zalla (Vizcaya) il 1° ottobre 1949. Ha compiuto il noviziato a Coslada (Madrid), dove ha emesso la prima professione l’8 settembre 1958. Nel 1960 ha cominciato gli studi teologici nel Collegio Internazionale Paolino a Roma, dove ha emesso la professione perpetua l’8 settembre 1962 ed è stato ordinato sacerdote il 30 giugno 1964. Nel 1965 ha conseguito la licenza in teologia pastorale.

Agenda Paolina

27 avril 2024

Feria (bianco)
At 13,44-52; Sal 97; Gv 14,7-14

27 avril 2024

* 2003 D. Giacomo Alberione, fondatore della Famiglia Paolina, è proclamato Beato • FSP: 2017 a Tamatave (Madagascar).

27 avril 2024SSP: D. Pancrazio Demarie (1954) - Fr. Salvatore Fabio (1954) • FSP: Sr. Angela Cavalli (2009) - Sr. Giovanna Ballini (2012) - Sr. Nicolina Pastorino (2021) • IMSA: Gaetana Piazzese (2017) • ISF: Pietro Deplano (1991) - Salvatore D’Aprile (2005) - Luigi Cocci (2011).

Pensiero del Fondatore

27 avril 2024

L’interno, perché la prima santificazione riguarda la mente e il cuore, e l’interno, la vita interiore, che non è però solamente giaculatorie, la vita interiore è imparare, impiegare bene la mente, è pensare a Dio, acquistare una fede sempre più profonda; e col cuore un amore sempre più intenso verso Dio, verso il prossimo (APD56, 249).

27 avril 2024

El interior, porque la primera santificación, concierne a la mente y al corazón, y el interior, la vida interior, que sin embargo no es sólo jaculatorias, la vida interior es aprender, usar bien la mente, es pensar en Dios, adquirir una fe cada vez más profunda; y con el corazón un amor cada vez más intenso a Dios, al prójimo (APD56, 249).

27 avril 2024

The interior, because the first sanctification concerns the mind and the heart, and the interior, the interior life, which however is not only ejaculations, the interior life is learning, using the mind well, it is thinking of God, acquiring an ever deeper faith; and with the heart an ever more intense love for God, for the neighbour (APD56, 249).