03
Seg., Jun.

KottoorITA

Alle 14.30 (ora locale) di oggi, giovedì 8 novembre 2001, è tornato al Padre il nostro fratello Discepolo del Divin Maestro FR. MATHEW FIDELIS KOTTOOR 69 anni di età, 49 di vita paolina, 47 di professione religiosa.

È deceduto nel “Holy Family Hospital” di Mumbai (India), dov’era ricoverato in gravi condizioni dall’agosto scorso. Mathew era entrato nella Società San Paolo ad Allahabad il 7 luglio 1952, proveniente da Udayamperur, Ernakulam (Kerala, India) dove era nato il 29 ottobre 1932. La sua famiglia, numerosa (nove figli) e di sani principi cristiani, è stata feconda di vocazioni religiose: l’unica sorella è religiosa tra le Suore dell’Adorazione del SS. Sacramento; il fratello più giovane si trova a Roma ed è frate nell’Ordine dei Minori di S. Francesco; altri due fratelli, uno Carmelitano e l’altro dei Missionari di S. Francesco di Sales d’Annecy, sono già morti.

Agenda Paulina

03 junho 2024

Memoria dei Ss. Carlo Lwanga e compagni, martiri (bianco)
2Pt 1,2-7; Sal 90; Mc 12,1-12

03 junho 2024

* PD: 1947 arrivo in Portogallo - 1981 ad Albano Laziale (Italia) - 2001 Casa PR a Tokyo (Giappone).

03 junho 2024SSP: Fr. Eusebio Navarro (2012) - D. Sebastian Karamvelil (2012) - D. Ignazio Cau (2023) • FSP: Sr. Valeria Onesi (1944) - Sr. Alfonsina Coraglia (1986) - Sr. M. Leonia Molteni (2008) - Sr. M. Rosalba Barbieri (2009) - Sr. M. Adeodata Noguchi (2011) • PD: Sr. M. Celina Sena (2016) • IMSA: Luciana Sonnu (2023) • ISF: Giuseppe Marzella (2017) - Raymond Brasseaux (2017).

Pensamentos

03 junho 2024

Chiedere di entrare in questa intimità con Gesù. Non considerarlo lontano, lontano; come poteva avvicinarsi di più Gesù a noi che col farsi nostro cibo? Perché considerarlo lontano? Eh, vive in noi... Allora parlargli con familiarità, dirgli tante cose, tutti i nostri pensieri, preoccupazioni, desideri (APD56, 229).

03 junho 2024

Hay que pedir entrar en intimidad con Jesús. No considerarlo lejano, lejano. ¿Cómo podría Jesús acercarse más a nosotros sino haciéndose nuestro alimento? ¿Por qué considerarlo lejano? Eh, vive en nosotros... Entonces hay que hablarle con familiaridad, contarle muchas cosas, todos nuestros pensamientos, preocupaciones y deseos (APD56, 229).

03 junho 2024

Ask to enter into this intimacy with Jesus. Do not consider him distant, so distant; how could Jesus get closer to us than by making himself our food? Why consider it distant? Eh, he lives in us... So talk to him with familiarity, tell him many things, all our thoughts, worries, desires (APD56, 229).