27
Vie, May

Typography

«Il Centro di Spiritualità Paolina (CSP) è stato costituito in data 19 giugno 1971 per decisione del Capitolo Generale Speciale della Società San Paolo (1969-71) al servizio della Congregazione, dell’intera Famiglia Paolina e della Chiesa» (Statuto CSP 1.1.).

«È un organismo operativo della Società San Paolo, chiamato a collaborare con il Superiore Generale nel suo ruolo di primo animatore spirituale della Congregazione e di promotore dell’unità della Famiglia Paolina» (Statuto CSP 1.2.).

L’obiettivo generale del Centro di Spiritualità Paolina registrato nello Statuto 2.1.1. è il seguente: «Promuovere, nell’ambito della Società San Paolo, della Famiglia Paolina e della Chiesa, la conoscenza storica, la ricerca ermeneutica e l’applicazione apostolica dell’eredità carismatica del beato Giacomo Alberione».

L'attuale équipe del Centro di Spiritualità Paolina è composta dalle seguenti persone:

  • don Boguslaw Zeman, direttore del CSP
  • don Vito Spagnolo
  • don Teofilo Pèrez
  • don José Antonio Perez
  • don Domenico Soliman

STATUTO:   pdf ITA (25 KB)  • pdf ESP (125 KB) pdf ENG (123 KB)

 

Agenda Paolina

27 Mayo 2022

Feria (bianco)
S. Agostino di Canterbury, vescovo
At 18,9-18; Sal 46; Gv 16,20-23
Inizia la novena di Pentecoste nei Paesi dove l’Ascensione si è celebrata ieri.

27 Mayo 2022

* FSP: 1972 a Daegu (Corea) - 1978 Casa Prov. a Tokyo (Giappone).

27 Mayo 2022

SSP: D. Felice Carosso (1985) - D. Gonzalo Ponce Merlos (2018) • FSP: Sr. M. Flores Marsili (1992) - Sr. Sabina Meneghelli (1998) - Sr. Vincenzina Maria La Pio (2001) - Sr. Annunziata Desogus (2002) - Sr. Olimpia Maria Navelli (2014) - Sr. Natalia Vivian (2016) - Sr. Amalia Pescador (2018) • PD: Sr. M. Inês Marcondes (2013) • IGS: D. Giovanni Casuccio (1982) • ISF: Antonio Pigiona (1985) - Illuminato Dainotto (2001).

Pensamentos

27 Mayo 2022

Per sostenere efficacemente il lavoro esterno curate di più la vita interiore. La vita interiore illumina le menti, scuote i cuori, irrobustisce le volontà, fa rientrare le anime in se stesse perché provvedano alla loro eterna salvezza (APD47, 277).

27 Mayo 2022

Para sostener eficazmente el trabajo exterior cuidad más la vida interior. La vida interior ilumina las mentes, excita los corazones, robustece las voluntades, hace entrar a las almas en sí mismas para que provean a su eterna salvación (APD47, 277).

27 Mayo 2022

In order to sustain your external work effectively, take greater care of your interior life. The interior life enlightens minds, stirs hearts, strengthens wills, and brings souls back to themselves so that they may provide for their eternal salvation (APD47, 277).