16
Dim, Jui

Don Furto RosalesITA - ESP - ENG

Alle 15:30 (ora locale) del 21 gennaio, ad Antipolo City, è tornato al Padre il nostro fratello Sacerdote, DON FRUTO MATTHEW ROSALES, 72 anni di età, 60 di vita paolina, 47 di professione religiosa, 43 di sacerdozio. 

Don Fruto è nato a Palo (Leyte, Filippine) il 25 ottobre 1941, quinto degli otto figli di Gaudioso Rosales e Maria Quimbo. È entrato in Congregazione a Pasay City il 7 giugno 1953 e vi ha frequentato le scuole superiori e i corsi di filosofia al Seminary of the Society of Saint Paul. Dopo aver compiuto il noviziato a Makati (1964-1966), il 30 giugno 1966 ha emesso la prima professione prendendo il nome dell'evangelista Matteo. Ha studiato successivamente teologia al Collegio Internazionale Paolino a Roma, dove ha anche emesso la professione perpetua l'8 settembre 1969. È stato ordinato sacerdote il 17 maggio 1970 da Papa Paolo VI nella Basilica di San Pietro. In seguito ha frequentato la Adamson University (Manila) per gli studi di specializzazione in pedagogia.

 

Agenda Paolina

16 juin 2024

XI del Tempo Ordinario (verde)
Ez 17,22-24; Sal 91; 2Cor 5,6-10; Mc 4,26-34

16 juin 2024

* SSP: 1955 inizio in Germania, Remscheid • FSP: 1967 a New Delhi (India) - 1969 a Mangalore (India).

16 juin 2024SSP: D. Teófilo Pérez (2023) • FSP: Sr. Lina Zoppi (1985) - Sr. M. Olga Ambrosi (1997) - Sr. Beniamina Maria Miletta (2001) - Sr. M. Giuliana Dalese (2009) - Sr. Faustina Giaretta Parodi (2010) - Sr. M. Carmine Pellicano (2020) • PD: Sr. M. Immaculée Fournier (2022) • SJBP: Sr. Beatrice Censi (2007) • ISF: Teresa Ceppa (2006) - Giuseppina Ruoppolo Palumbo (2023).

Pensiero del Fondatore

16 juin 2024

Certamente abbiam da fare le cose bene non per gli uomini, ma abbiam da farle bene perché Iddio vede. Gli uomini si ingannano, innumerevoli volte, ma Dio vede il cuore, Dio vede i pensieri. Il bene facciamolo sempre e non lasciamolo mai, facciamolo sempre in vista del premio che Dio darà (APD56, 367).

16 juin 2024

Ciertamente tenemos que hacer bien las cosas, no para los hombres, sino que tenemos que hacerlas bien porque Dios ve. Los hombres se engañan a sí mismos, innumerables veces, pero Dios ve el corazón, Dios ve los pensamientos. Hagamos siempre el bien y nunca lo dejemos, hagámoslo siempre con vistas al premio que Dios dará (APD56, 367).

16 juin 2024

Certainly we must do things well not for men, but we must do them well because God sees. Men deceive themselves, countless times, but God sees the heart, God sees the thoughts. Let us always do good and never let it go, let us always do it in view of the reward that God will give (APD56, 367).