17
Lun, Jun

Vincent PuthukadanITA - ESP - ENG

A las 12,45 (hora local) de hoy, sábado 29 de diciembre de 2012, en la comunidad de Mumbai (India) ha vuelto al Padre nuestro hermano Discípulo del Divino Maestro HNO. VINCENT ANDREW (CROSS) PUTHUKADAN, 69 años de edad, 48 de vida paulina, 43 de profesión religiosa.

 

Proveniente de Trichur (Kerala, South India), donde había nacido el 22 de agosto de 1943, primero de los cuatro hijos de los cónyuges Antony y Mary Puthukadan, Vincent había entrado en la Sociedad de San Pablo, joven veinteañero en la casa de Mumbai el 17 de junio de 1964. Una hermana, sor Veena, es religiosa en la Congregación de Hijas de la Cruz.

 

Agenda Paolina

17 Junio 2024

Feria (verde)
S. Ranieri di Pisa
1Re 21,1b-16; Sal 5; Mt 5,38-42

17 Junio 2024

* Nessun evento particolare.

17 Junio 2024SSP: D. Carlo Bagatta (2006) - D. Swamy Anthony (2023) • FSP: Sr. Corradina Mariotti (1995) - Sr. M. Esdra Bianchi (1999) - Sr. Anna Maria De Simone (2009) • PD: Sr. M. Andreina Messa (1988) • ISF: Hugo Carlos Barradas (2006) - Gaetano Butera (2007) - Josefina Teresa Martínez (2021) - Giovanna Mazzarelli Chimienti (2021).

Pensamentos

17 Junio 2024

Quando c’è buona volontà si ama la povertà; quando c’è buona volontà si è delicati di coscienza, si fa gran conto dei piccoli difetti e gran conto delle piccole virtù. Quando c’è buona volontà si sta più buoni se nessuno osserva che quando si è osservati (APD56, 41).

17 Junio 2024

Cuando hay buena voluntad, se ama la pobreza; cuando hay buena voluntad, se es delicados de conciencia, se tienen muy en cuenta los pequeños defectos y mucho las pequeñas virtudes. Cuando hay buena voluntad, se es mejores cuando nadie observa que cuando se es observados (APD56, 41).

17 Junio 2024

When there is good will, poverty is loved; when there is good will, one is delicate of conscience, great account is taken of small defects and great account of small virtues. When there is good will, one feels better if no one observes than when one is being observed (APD56, 41).