21
Sun, Jul

Typography

MoscardoITA

Nelle prime ore di oggi, martedì 5 giugno 2007, verso le 6.30 (ora locale), ha concluso la sua esistenza terrena il nostro caro fratello Sacerdote DON IMERIO LUIGI MOSCARDO 71 anni di età, 59 di vita paolina, 45 di sacerdozio.

È deceduto presso l’Ospedale “Bassini” di Cinisello Balsamo (Milano), dov’era ricoverato da alcuni giorni a seguito di un fatto infartuale, che aveva aggravato le già precarie condizioni di salute. Proveniente da Verona, Borgo S. Pancrazio (Italia), dov’era nato il 9 settembre 1935, Imerio era entrato nella Società San Paolo a Roma il 15 ottobre 1947. Nel vocazionario romano ebbe la prima formazione paolina, frequentando le scuole medie e il ginnasio e dedicandosi all’apostolato tipografico, sì da poter giungere alle tappe della vestizione religiosa e del noviziato con rettitudine d’intenzione, amante dell’apostolato, sostenuto da un carattere affabile e buono, seppur velato da un po’ di timidezza. È significativo l’interrogativo che egli pose a se stesso apprestandosi a vestire l’abito religioso: “Vedo tutta la serietà dell’atto… Ho io le doti che si devono avere? Questo è il punto più difficile. In cinque anni che sono qui avrei dovuto fare di più. Il lavoro che ancora devo fare lo voglio fare per poter un giorno essere sacerdote”.

Agenda Paolina

July 20, 2019

Feria (verde)
S. Apollinare, vescovo e martire
Es 12,37-42; Sal 135; Mt 12,14-21

July 20, 2019

* FSP: 1930 a Bologna (Italia) • PD: 2016 Casa DM II a Tokyo - Hachioji.

July 20, 2019

SSP: Fr. Eugenio Bañuelos (1995) - D. Emilio Stefanoni (2009) • FSP: Sr. M. Lourdes Vilches Ríos (1999) - Sr. Paola M. Uchino (2010) - Sr. Elvira Deonila Pritsch (2012) • PD: Sr. M. Dolores Caligiuri (2014).

Thoughts

July 20, 2019

La Congregazione non dovrà mai abbassarsi al livello di una industria, di un commercio; ma sempre rimanere all’altezza umano-divina dell’apostolato, esercitato con i mezzi più celeri e fecondi, in spirito pastorale (CISP, p. 809).

July 20, 2019

La Congregación nunca deberá abajarse al nivel de una industria, de un comercio, sino permanecer siempre a la altura humano-divina del apostolado, ejercido con los medios más rápidos y fecundos, con espíritu pastoral (CISP, p. 809).

July 20, 2019

The Congregation must never lower itself to the level of an industry or a trade; but always remain at the human-divine level of the apostolate, exercised with the most rapid and fruitful means, in a pastoral spirit (CISP, p. 809).